-
1 slain
• slay -
2 slain
See: -
3 slay/slew/slain
-
4 muertos, los
= slain, the, dead, theEx. Had he consulted an Indian history, he would have found, for instance, that what the Britannica called the Fort Phil Kearney massacre the Indians call the 'Battle of the Hundred Slain'.Ex. When the Jesuit order left China they left behind, as their last legacy, a haunting epitaph: 'Move on, voyager, congratulate the dead, console the living, pray for everyone, wonder, and be silent'. -
5 הרוג
slain, dead, killed; fatal casualty -
6 вбитий ворог
-
7 вбитий кулею
-
8 вбитий у бою
-
9 заклан
slain, slaughtered, butchered -
10 od slay
• slain; slew -
11 p.p. od to slay
• slain -
12 p.pr. od slay
• slain -
13 zabitý
-
14 asesinado
adj.murdered, slain.past part.past participle of spanish verb: asesinar.* * *asesinado, -aSM / F murder victim, murdered person* * *= murdered, slain.Ex. He was also the only of the partners in crime who administered the coup de grace to each of the murdered women.Ex. Officers noted that the slain man's gun and ammo were missing.* * *= murdered, slain.Ex: He was also the only of the partners in crime who administered the coup de grace to each of the murdered women.
Ex: Officers noted that the slain man's gun and ammo were missing. -
15 חלל I
חָלָלI m. (b. h.; חָלַל) cut all around, beheaded, in gen. slain. Sot.45b (ref. to Deut. 21:1) ח׳ ולא חנוק slain but not strangled, ח׳ ולא מפרפרוכ׳ slain but not rolling in dying agony. Ib. 9:4 ממקום שנעשה ח׳ מצוארו from the place where he has been cut, that means, (the measurement starts) from his throat, v. חָלָל III. Y.Naz.VII, 56c (ref. to Num. 19:18) בח׳ כל שהוא ח׳ beḥalal means whoever is slain, בח׳ זה אברוכ׳ beḥalal means a severed limb … without sufficient flesh, v. חָלַל, Nif.Ḥull.3a, a. e. (ref. to Num. 19:16) חרב הרי הוא כח׳ a sword (with which a person has been killed) has the same levitical status as a slain body. Koh. R. to VIII, 10; Yalk. Ps. 808, a. e. (play on מתחולל Job 15:20) מת וח׳ (the wicked man even in his life-time) is dead and be-headed; Tanḥ. Yithro 1 מת חולל (corr. acc.); ib. ed. Bub.; a. fr.Pl. חֲלָלִים. Sot.45a; a. e. -
16 חָלָל
חָלָלI m. (b. h.; חָלַל) cut all around, beheaded, in gen. slain. Sot.45b (ref. to Deut. 21:1) ח׳ ולא חנוק slain but not strangled, ח׳ ולא מפרפרוכ׳ slain but not rolling in dying agony. Ib. 9:4 ממקום שנעשה ח׳ מצוארו from the place where he has been cut, that means, (the measurement starts) from his throat, v. חָלָל III. Y.Naz.VII, 56c (ref. to Num. 19:18) בח׳ כל שהוא ח׳ beḥalal means whoever is slain, בח׳ זה אברוכ׳ beḥalal means a severed limb … without sufficient flesh, v. חָלַל, Nif.Ḥull.3a, a. e. (ref. to Num. 19:16) חרב הרי הוא כח׳ a sword (with which a person has been killed) has the same levitical status as a slain body. Koh. R. to VIII, 10; Yalk. Ps. 808, a. e. (play on מתחולל Job 15:20) מת וח׳ (the wicked man even in his life-time) is dead and be-headed; Tanḥ. Yithro 1 מת חולל (corr. acc.); ib. ed. Bub.; a. fr.Pl. חֲלָלִים. Sot.45a; a. e. -
17 αυτοσφαγή
αὐτοσφαγήςslain by oneself: neut nom /voc /acc pl (attic epic doric)αὐτοσφαγήςslain by oneself: masc /fem /neut nom /voc /acc dual (doric aeolic)αὐτοσφαγήςslain by oneself: masc /fem acc sg (attic epic doric) -
18 αὐτοσφαγῆ
αὐτοσφαγήςslain by oneself: neut nom /voc /acc pl (attic epic doric)αὐτοσφαγήςslain by oneself: masc /fem /neut nom /voc /acc dual (doric aeolic)αὐτοσφαγήςslain by oneself: masc /fem acc sg (attic epic doric) -
19 εναρίξει
ἐναρίζωstrip a slain foe of his arms: aor subj act 3rd sg (epic doric)ἐναρίζωstrip a slain foe of his arms: fut ind mid 2nd sgἐναρίζωstrip a slain foe of his arms: fut ind act 3rd sg -
20 ἐναρίξει
ἐναρίζωstrip a slain foe of his arms: aor subj act 3rd sg (epic doric)ἐναρίζωstrip a slain foe of his arms: fut ind mid 2nd sgἐναρίζωstrip a slain foe of his arms: fut ind act 3rd sg
См. также в других словарях:
Slain in the Spirit — Slain in the Spirit is the popular term for an experience in which the believer, often at a Pentecostal revival meeting or healing service, reports a sudden influx of energy (identified with the Holy Spirit) and an accompanying loss of motor… … Encyclopedia of Protestantism
slain — (adj.) early 13c., from O.E. (ge)slegen, pp. of slean (see SLAY (Cf. slay)). The noun meaning those who have been slain is attested from mid 14c … Etymology dictionary
slain — slain; slain·te; … English syllables
slain — [sleın] the past participle of ↑slay … Dictionary of contemporary English
slain — the past participle of slay … Usage of the words and phrases in modern English
slain — (slay) sleɪn v. kill, murder, slaughter; destroy, exterminate; overwhelm, captivate (Slang) sleɪn adj. killed, murdered sleɪ v. kill, murder, slaughter; destroy, exterminate; overwhelm, captivate (Slang) … English contemporary dictionary
slain — [slān] vt. pp. of SLAY … English World dictionary
slain|te — «SLAHN chuh», interjection. a Gaelic word used in drinkin health: »They all took the whiskey straight…“Slainte,” said Willie John, and they murmured it after him (Joanna Ostrow). ╂[< Irish and Scottish Gaelic slainte health] … Useful english dictionary
Slain in the Spirit — Being slain in the Spirit is a term used within charismatic Christianity. It describes a religious behaviour in which an individual falls to the floor.[1] This usually happens during an event they perceive as a personal encounter with the Holy… … Wikipedia
Slain — Slay Slay, v. t. [imp. {Slew}; p. p. {Slain}; p. pr. & vb. n. {Slaying}.] [OE. slan, sl?n, sleen, slee, AS. sle[ a]n to strike, beat, slay; akin to OFries. sl[=a], D. slaan, OS. & OHG. slahan, G. schlagen, Icel. sl[=a], Dan. slaae, Sw. sl?, Goth … The Collaborative International Dictionary of English
slain — [[t]sle͟ɪn[/t]] Slain is the past participle of slay … English dictionary